Sí, hay un aspecto cínico en la frase, que se refiere al favoritismo que es desafortunado.
Con mayor frecuencia, sin embargo, las personas obtienen la referencia o la promoción precisamente gracias (en un sentido positivo) a “quién conocen".
Conocer y agradar a alguien hace la diferencia.
Cuando se trata de redes, sin embargo, he notado dos patrones desafortunados que generalmente NO son útiles:
El primer lugar es aquella persona (para ser honesto, generalmente es un hombre) considera que la creación de redes es una extraña competencia para ver quién puede intercambiar la mayor cantidad de tarjetas en el menor tiempo posible.
Hay una energía maníaca y falsa que es un gran desvío.
Su rápido apretón de manos, su sonrisa exagerada y el intercambio de tarjetas de visita suelen ser una pérdida de tiempo.
La segunda persona es aquella que asiste a funciones de red pero no se conecta de manera significativa.
A menudo pasan todo el tiempo charlando con un amigo, y se van sin conocer a nadie nuevo o haciendo impresiones duraderas.
Una red efectiva significa conectarse con unas pocas personas de una manera honesta y sincera que sugiere que le gustaría ayudarlos si puede, y apreciaría el apoyo de la otra persona a cambio.
Conozca a la gente
Llámelos, vaya a almorzar, y si es apropiado, ¡ciertamente intercambie tarjetas de visita!
Pero lo que está buscando es una relación de negocios.
Conozca bien a algunas personas selectas, en lugar de reunir docenas de tarjetas de extraños.
Haga un seguimiento con una llamada telefónica para consolidar la base.
Y, por el amor de Dios, si puede, asegúrese de enviarle algún negocio a la otra persona.
Nada hará crecer su propio negocio de referencia como la gratitud de otras personas que se han beneficiado de su apoyo genuino.
Acerca del Traductor
Diego Afanador
Licenciado en Educación Mención Idiomas Extranjeros en la Universidad de Los Andes, Venezuela estado Táchira.
La educación ha sido un pilar fundamental en mi formación y me ha ayudado a identificar las debilidades que presentan los individuos al momento de intentar entender una nueva lengua.
Como traductor mi meta principal es transmitir un mensaje que pueda servir de mucha ayuda para las personas que realmente necesitan una información específica y que lamentablemente para ellos no está disponible en su idioma nativo.
Puede contactar a Diego Afanador en el correo electrónico: Esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. Necesita activar JavaScript para visualizarla.